The issues of cultural expressions untranslatability from Iraqi Arabic into English language
Abstract
This study aims at explore the cultural untranslatability for expressions found in Iraqi culture. Different expressions have been chosen from Iraqi environment, which are widely used in Iraqi tongue, as a sample of the research. The researcher tries to show the cultural dimension for each expression and then explain why these expressions are untranslatability. The study found out that some Iraqi expressions are unable to translate due to the religious, ethical, psychological, and tribal dimensions that effect on the Iraqi people life to produce such expressions. The study showed that the impact of such dimensions is limited to Iraqi cultural aspects, because it has no similarities in other cultures.
Downloads
Copyright (c) 2024 (Humanities, social and applied sciences) Misan Journal of Academic Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The copyright is also the copyright of the magazine only.
All articles published in our magazine are subject to license terms
Creative Commons Attribution(CC BY-NC-ND 4.0) This license permits the content to be reproduced, redistributed and reused in whole or in part for any purpose free of charge, without any permission from the author(s), researcher or student.
Works submitted to Maysan Journal of Academic Studies for publication in the journal (CC BY-NC-ND 4.0) license terms. Where available content can be shared, distributed and replicated provided there is no commercial profit and appropriate credit must be given to the original source through sources or citations. It is mandatory to review any material used from other sources including shapes, tables, and images for re-use under the terms of the Creative Commons License (CC BY-NC-ND 4.0).Provided that there is no modification to the original content